LAS DATAS DE ACENTEJO (VII)

 

BREVE RESEÑA HISTÓRICA DE LOS DATADOS

 

 

Eduardo Pedro García Rodríguez*

 

 

Lope Gallego. 4 c. de ta. monte para sembrar del camino para arriba donde están unos dragos grandes como van para Acentejo antes q. lleguen a las tas. de Calvan contra Taoro e 2 c. en descendiendo de Acentejo para el Aorotava del camino de la ladera para abajo arriba abajando contra los almásigos de la otra parte del barranco q. es do tiene las colmenas Antón de la Sierra. Q. digo q. vos los do por cuanto vos os desistís de 50 f . q. vos hove dado y q. se vos toman para dehesa. 15-1-1506.

 

Fue peón en la invasión y conquista de la Isla Chinech, uno de los pocos milites de a pie que decidió establecerse como colono en las tierras usurpadas.

Recibió varias datas, también se apropió de tierras de otros mediante subterfugio e incluso compró algunas. Además de la de Acentejo recibió las siguientes: “Lope Gallego. Un ferido abajo del q. está hecho e del otro lado del barranco contra Acentejo, 50 f . 5-VII-1503. [Re­verso “Avaralá del molino de Tenerife del pan” (sic)]; 3 c. d aquel cabo del barranco donde está unas canales de drago por donde pasa el agua e más un ferido de molino q. cay dentro de las tas. 7-XII-1503; 2 f . en las cabezadas de los cañavera­les arriba de una suerte de Diego de Torres y de otra q. tiene el dho. L. G. cabe un majuelo q. tiene con más un solar q. está abajo de otro q. hace Juan Bras con una f. de ta. de s. 7-XII-1503: Un herido para un molino de moler pan q. es en la cabezada de un majuelo q. vos tenéis puesto en el Arautava. Q. digo q. vos do el dho. asiento. 6-VII-1505; Unas tas. q. fueron de Lorenço de Al­calá, de s., q. son 3 c., yendo del Ingenio q. hace agora Bartolomé Benitez hacia la montaña debajo de un pino con monyolera y unas cuevas q. están entre mis tas. e las q. fueron de Padilla el Auchón del Rey con sus entradas e salidas. 2-VII-1507; Lope Gallego. Doy licencia que podedes trocar tierras a tierras de sequero por de regadío e de regadío por de sequero e casas a tierras a vos L. G., v.° desta ysla, por hun poder que truxo de sus aitesas. Hecho oy jueves 18-1-1504.

«Que digo que podéys trocar tierras de sequero por de sequero pero no de riego.» El Adelantado.

En 3-VIII-1569 lo presentó Juan Lusardo, regidor, e pidió lo asiente en el registro y yo de su pedimento lo asenté. (F. Moreno, 1988)

Juan Benites. Conquistador. Por quanto yo ove dado a vos Juan Benistes (sic) dos suertes de tierra de r. e más otra de s. en Aurotava que eran de Narvaes y de Varera (sic) por repartimiento las había dado con ciertas condiciones que los sobredichos no cum­plieron y agora de nuevo hago repartimiento de las dichas tierras a vos J. B. como a conquistador y agora soy informado que Lope Ga­llego y Juan de Venavente han entrado en dichas tierras de s. que yo os e dado al dicho Narvaes y Varera para viña y guertas y agora nue­vamente L. G. y J. de V. se han entremetido, entrado y tomado lo que no era suyo y han deficado en lo ageno, los cuales sin tener mer­ced ni licencia mya ni de otra cualquiera (persona) toman las dichas tierras, por ende en nombre de sus altezas vos hago al dicho Juan Be­nistes (sic) merced de las tierras y por la presente revoco cualquier merced que yo aya hecho a cualquier persona que sea que no valga salvo ésta que agora hago a vos J.B., etc. 8-VII-1503.

“Que digo que cualquier tierras que di a Varea y a Narvaes que mando que vos ponga en la posesión.” El Adelantado.

En 23-VIII-1569 ante mí el escribano pareció Bartolomé de Ponte. v.° e regidor desta ysla, e presentó este título, etc. Testigos: Domingo de Emparán e Juan Ortuño de Sevilla.

En 23-VIII-1569 ante y en presencia de mí el escribano pareció Bartolomé de Ponte, v.° e regidor de esta ysla, e presentó este título e me pidió lo asentase en el registro e yo de su pedimento lo asenté. Testigos: Domingo de Emparán y Juan Ortuño de (Avalla.

Digo que vos do cuatro cahíces sin perjuicio de ter­cero”. El Adelantado.

Lope Gallego, v.° de esta isla. Doy a vos L. G. 10 cahíces de ta. de s. que son en el monte de Arabtava que lindando a en el cabo del barranco del Aorcado (sic) donde cortó San Martín leña para el yngenio en lo mejor e asimismo vos do un asiento para col­menas en el Aorcado donde dizen el Agua de Pero Gil con media le­gua a la redonda como es uso y costumbre. 28-III-1516.

Digo que vos do 30 f . en el dicho lugar en la montaña con tal que no sea monte que aya sydo cortado salvo raso syn monte, lo qual vos do sin perjuicio de tercero en nombre de la Reina, nuestra señora”.” El Adelantado. (F. Moreno, 1988)

El 19 de agosto de 1510 ante el escribano Hernán Guerra Francisco Serrano, v°., vende a Lope Gallego, v°., 3 fs. de tierra de regadío con su agua, en La Orotava, que eran de Juan de Lorca, el platero. El precio de la venta es de 6.000 mrs. de la moneda de Tenerife. Ts.: Lope de Carvallar y Diego Amarillo, v°. y est.—Lope de Carvallar. (fol. 313 r.) El 12 de septiembre del mismo año y ante el mismo escribano Francisco Díaz vende a Lope Gallego un esclavo de color blan­co, llamado Juan Granada, por precio de 130 fs. de trigo. Francisco Díaz declara que el esclavo no tiene tacha ni dolencia, ni es ladrón, ni borracho ni fugitivo. Ts.: Fernando Esteban y Sancho de Ca­mino, ests.—Francisco Díaz. (fol. 349 r.)

Diego Gutierres. Un pedazo de ta. de obra de 6 c. en Acentejo, linde los herederos de Pedro Camacho, ta. de Bastián de Robles “e con el barranco grande que sercaron los guanches, arriba frente a una fuente”. Digo q. vos do 8 f . en el dho. lugar. 8-VIII-1506.

Este sujeto no aparece como conquistador en las listas de Viana, ni se menciona tal posibilidad en la única data de repartimiento en que es mencionado- en esta de Acentejo-, si figura datada en Taoro una: “María Barba, mujer de Diego Gutiérrez. 3 f . de s. linde Pedro de Lugo y Pero Mayor y el camino que viene para el Realejo. 9-VII- 1508.” . Es de significar que el apellido Gutiérrez es actualmente uno de los más significados en la Comarca de Acentejo.

Savastián de Peñalver. Un pedazo de ta. en Acentejo, par de Francisco Hernandes y de la otra parte Lope Gallego, vs. Digo q. vos do tres c. de sembradura. 3-XII-1507.

Al parecer este personaje no recibió otras datas ni genero documentación de sus actividades como colono.

Bachiller A° de las Casas. 100 f . de s. delante del Sauzal, hacia Acentejo entre Juan Borgoñón y Francisco de Mérida, en la ta. q. está por romper entre ellos, desde el risco q. está sobre la mar fasta Juan Ruis de Requena y Benito. 26-1-1508.

 

Alonso de las Casas. Alonso de las Hijas, fiel esecutor desta isla y regidor della: yo vos mando q. una alvala oreginal por la qual yo ove dado e di a Hortega 80 f . de ta. en Tacoronte la saqués oreginalmente y la deis al bachiller Alonso de las Casas v° desta isla, por quanto yo le di estas tas. segund q. más larga­mente se contiene en la data q. dellas le di, por quanto de la dha. alvalá se quiere aprovechar e poner en su lugar de la dha. alvalá este mi mandamiento e conoscimiento del dho. bachiller, e para así la buscar e dar, mando a Antón de Vallejo, escrivano público e del Concejo desta isla, q. la busque en los dhos. libros como cosa q. antel pasó e pasa. 25-X-1506. Otorgo e conosco yo el bachiller Alonso de las Casas q. rescibo e me fue dado un alvalá de 80 f . ta. q. fueron de Hortega de Vega, de las quales el Sr. Adelantado me hizo merced. 26-X-1507.

Figura en varios documentos del escribano Hernán Guerra: “26 de febrero de 1510; El bachiller Alonso de las Casas, v°., otorga poder general al bachiller Pero de Góngora, v°. de Gran Canaria, ausente.—Ts.: Juan de Escobedo y Lope de Carvallar.—El bachiller. (fol,205 r.); 23 de agosto del mismo año: “Fernán Martín de Espinar, v°., otorga poder general al bachi­ller Alonso de las Casas y a Diego Martín de Espinar, su hermano. Revoca todos los poderes dados a otros prs. Ts.: Diego Barba y Alonso Martín.—Fernán de Espinar. (fol.157 v.)”.

Es citado en el expediente de  La data del corral del Concejo en La Laguna con fecha 6 de noviembre de 1517. Así como en la reclamación del Licenciado Francisco de Vargas, tesorero e del Consejo del Rey  Fernando,  sobre las tierras de Güímar, según poder concedido por este a favor de del bachiller Alonso de Herrera, expedida en la Ciudad de Burgos, el 29 de octubre de 1506.

Juan Galvan. 30 f . en Acentejo en las cabezadas de las tas. de vuestro hijo Francisco Galvan, linda por arriba con el camino viejo de los guanches y con la montaña. 15-11-1508.

Este invasor y colonizador español había participado en la conquista de Tamarant (Gran Canaria), donde casó o esclavizó  una canarii, con la que tuvo a los mestizos Francisco Galván y Juan Galván, quien casó con Catalina González Zamora en primeras nupcias y en segundas con María Sánchez, viuda de Juan Delgado.

Antes de 1514 ya había fallecido según se desprende de una data concedida a Pedro González: “Hago merced a vos P. G., v.° de esta ysla, en repartimiento e vecindad, 60 f . de tierra que son en Asentejo (sic), que ha por linderos de la una parte Rambla e tierras de Galván, que Dios aya, e por la parte de abaxo tierras de Mychel e de Antón de la Syerra e por parte de arríbala montaña. 8-XI- 1514.”

Francisco Galván

Hijo del milite Juan Galván, obtiene datas en Acentejo y en Güímar.

El  21 de junio de 1502 recibe. 2 c. en parte q. estoviere por des­montar, sin que en la data se especifique el lugar. En similares condiciones se le otorgan un 4 f . con fecha 2 de julio de 1503, para viñas linde Rodrigo Yanes portugués y Qamora, arriba de Diego de Mesa hazia el monte.

Firmó como testigo en documento entre Diego y Martín Sánchez: “Diego Sanches. Un pedazo que está entre la t. de Pedro de Lugo y la de Juan Cabello y el barranco de Pedro Mayor, con todas los tabaibales. Vos do hasta 3 cahíces. 2-VI-1502.

 

Yo Martín Sanches conosco y confieso ante el escribano público y testigos, que de los dos barranquillos que vienen de cas de Juan de Cartaya arriba es la mitad de mi, Martín Sanches, y la mitad de Diego Sanches. Testigos: Pedro Mayor, Francisco Calvan, Fer­nando de Guadalteme, Antón de Vallejo.”

En 30 de abril de 1503 recibe data conjunta con  Pablo Martín y Cristóval Delgado. Una fuente questá cabe la de Hernando de Guanarteme con la ta. q. podades con ella aprovechar... para viñas más 2 c. de ta. de s. Q. vos do Va c. de r. y 2 c. de s.

También figura en un documento de debito. Francisco Calvan a de pagar el agua de hanega y media de ta. quel Sr. Adelantado le dio. Antón de Vallejo, escri-vano público. Esto es de la suerte de Padilla q. le fue dada con Talavera.

Tuvo tierras en Güímar tal como recoge una data de Diego de Tor (Torres): 1.254-2.—Diego de Tor. 4 c. en Goymad en las tas. Detarta-coy te al derredor de una montañeta bermeja de unos cardones de un cabo y de otro unas cuevas donde vivía Guanequiar; más un asiento para colmenas en el barranco del agua de Mexía al canto del malpaís con otro pedazo de ta. de 4 f . q. está entre el malpaís y el barranco de Na Sra. Candelaria y os do el avchón q. está jun­to los cañaverales donde ogaño moraba Juan Cabello y Francisco Calvan. Digo q. en el Reyno de Guyma aderredor de la dha. mon­taña, 30 f . 8-VIII-1508. [Sigue traslado de Acoca].”

Figura en los protocolos de Hernán Guerra con fecha 1510, agosto, 12: Pedro de Espino, v°., reconoce deber a Juan Calvan, v°., 60 fs. de trigo, bueno y limpio, por un caballo, rucio, con sus aparejos que le compró. Las pagará a final del mes de agosto de este año, pues­tas en su casa de La Orotava. Ts.: Diego de San Martín, Lope de Carvallar y Francisco Jiménez.—Lope de Carvallar. (fol. 378 r).

Pedro Delgado. 2 c. en Acentejo lindes Galbán, Die­go de León y un mocan y por arriba tas. del Rey. Vos lo do. 17-11-1508.

Este canarii de la compañía de Maninidra, lengua e intérprete, casado con la canarii Teresa García, se le concedió varias datas: 903-17.—Pedro  Delgado  y  Juan  Dana,  de  la  Grand  Canaria. Un manantial q. rezuma de una peña q. es en Tahoro arriba del auchon del Rey Grande y 7 f . de ta. De sembradura junto al dho. Manantial. 22-1-1501. 754-35.—Pedro Delgado. Un pedazo de ta. de s. q. está en pasando la rambla abajo del dho.... viniendo a donde mataron a Pablo el canario abajo. 2 c. en el dho. lugar. [Doc., destruido por ser más largo q. los otros.]

Actuó como curador del menor hijo de Pedro Gentilmarao[1] quien probablemente murió en una de las correrías del Adelantado a la captura de esclavos en el continente, su viuda ante el temor de ser despajada de las tierras que se le habían concedido a su marido solicita la confirmación de las mismas: “739-19.—Teresa Delgada, Pedro G.ltilmarao. «Muy magnífico señor, mi señor, Teresa Delagada (sic). Beso las manos de Vuestra señoría a la cual fago saber como Pedro Xintjumanao me dio un pedaco de ta. con una alvalá de vuestra señoría para mí y para mi fijo q. tengo e con él, el cual tengo aquí y no tiene nada ni yo tanpoco para dalle, mal pecado; la cual ta. está daquel cabo del barran­co donde se derriscó Bentorey del camino para arriba, la cual ta. será de tres cafizes, por lo cual soplico a vuestra señoría q. pues me la dio por ante testigos vuestra señoría nos la confirme, pues somos pobres y emos miedo q. no nos la confirmando vuestra señoría me metan a pleyto otros. Nuestro Señor acreciente vida y estado de vuestra señoría como desea, amen, fecha xiij de abril de M d v años. Q. vos do los dhos. tres cahyses de ta. en el dho. lugar, los quales dhos. cahyses vos confirmo por falecimiento de Pedro Syn-tirmarao. El Adelantado», [de otra mano]: «A dos de agosto de M d viij°» [verso: El 28 de enero la presentó Pedro Delgado por el menor de Pedro Sintylman... e pidió le fuese confirmado].

740-20.—Fernando Carne de Agua. Pedro Geltilmarao. «Yo Alonso de Lugo, governador destas cuatro islas por el Rey e Reina nuestros señores, por el poder q. de Sus Altesas tengo fago repartimiento e do a vos Fernando Carnadagua en el lomo d Arotava donde di a Fernando Guanarted, tres cahíses de ta. de sequero y otro cahís en decendiendo del paso de Taoro arriba del camino, y más do a vos Pedro Axitimanao ajunto con las tas. q. di a Juan Delgado, defunto, q. se llama Ayacterronte, cuatro cafises». 6-XI-1502. [Verso: El menor hijo de Pedro de Gentymarao, a 28-Ill-de mili e quatro (sz'c) lo presentó antel señor gobernador Pedro Delgado por Rodrigo menor...]

[El 21 traslado de Vallejo, que no resuelve la duda de las consonantes suplidas con raya sobrepuesta, pues se limita a repro­ducir la abreviatura; así las dos i de Axitimanao, llevan ese tilde].”

 

Como los otros canarii también obtuvo tierras de Taoro junto a Antón de la Sierra: “Diego de Mendieta. Antón de Vallejo, escribano pú­blico, yo vos mando q. un título oreginal q. vos tenéis tocante e pertenesciente a D. M. el cual oreginalmente dad y entregad al dho. tomando del tal título un traslado abtorizado. El bachiller Mansilla y otras firmas. 28-VII-1523.

 

[Hoja aparte; el tralado] Toda la demasía q. hoviere en las tas. q. yo di a Diego de Cala, vuestro suegro q. h. s. g., q. son en Taoro bajo de la cuesta, junto de unos almacigos, linde donde tiene las colmenas de Antón de la Sierra[2] e Pedro Delgado de Grand Canaria e su entenado, e de parte de arriba la cueva ho­radada derecho a las cuevas q. están encima de los almacigos q. están encima de las colmenas del dho. Antón de la Sierra. ll-XII- 1507.”

 

María Goncales. 4 c. en Asentejo arriba de la cuesta de Taoro, linderos tas. de Michel Goncales, vuestro hermano, e de la otra parte dos dragos cortados q. se dice Tahome. Sólo 3 c. 18-11-1508.  Años más tarde solicita y se le concede un solar en Aguere: “Un solar que sea conforme a vuestra persona. Que se vos dé. 27-II-1517. Medición. Linda con casa de Alonso de Navarrete y la calle que sale junto  a la casa de la Silla de Sacarinas.” Actualmente corresponde a la calle Candilas, en la Villa de Arriba, zona que fue destinada para la edificación de viviendas de los guanches horros, en la calle Candilas existe una casa de dos plantas en ruinas que posiblemente fue la de María González, ya que está próxima a la calle de la Higuera, en cuya esquina con Candilas estuvo situada la Silla de Samarinas lugar donde se almacenaba y administraba los granos correspondientes a los diezmos de la naciente parroquia de La Concepción.

Michel Goncales, hermano de María González ambos canarii, yerno de Pedro Maninidra, además de las tierras de Acentejo obtuvo otros repartimientos: “692-34.—María Fernandas. «Beso las manos de vtra. señoría a la cual soplico me faga merced de un pedaco de ta. q. está en la lomada d Icoden arriba del camino q. atraviesa encima de los co­rrales de Goncalo Rodrigues, q. tiene por linderos de la parte dacá Taoro tas. de Juan, casado con la criada d Acencio donde tiene una fuente el dho. Juan y de la parte de asya Davte tas. de Michel Goncales q. será fasta 4 c. Q. vos den 2 c.» 20-X-1504.

 

Michel Goncales. 6 c. en sobre la primer cuesta q. sale de Taoro para Asentejo dende la sobida de la cuesta fasta un drago q. está adelante desmochado, de camino arriba los 4 c. y del camino abajo los 2. Dos c. y medio en el dho. lugar y si algo vos he dado sea cumplimiento seis (?) c. y medio. 5-1-1505.

 

Michel Gonzales y vuestra hija Inés de Manenidra. 10 c. de s. en Asentejo que han por linderos un por la una parte un tabaibal que está pasando la cuesta yendo del Arautava a La Laguna y por allí arriba derecho hacia la montaña y de la otra parte un barranquillo que está cabe donde solían estar un drago y atraviesa por medio las tierras un camino viejo de guanches e por la parte de abajo el camino real. Digo que vos do 8 c. 18-V-1513.

Michel Condales, v°, y a vuestra hija Ynés de Maninydra e hijo Baltasar Manynidra. 80 f . en término de Acentejo, porque lo meresció bien su agüelo Pedro de Manynidra, linderos un tabaibal grande q. está encima de la cuesta del Arabtava yendo para la Laguna y de la otra banda hacia la Laguna solía estar un drago grande y hasta el camino viejo de los guanches hacia la montaña y está en el dho. camino viejo una fuente q. coje agua cuando corre y junto con ella está un tagoro de guanches. Digo q. vos do 3 c. l-V-1514. [Sigue hoja con copia del texto, poco cui­dadosa].

Sevastián Fernandes. 4 c. de s. desde encima de las cuevas hasta el barranco del [roto] e de la otra parte el barran­co de Benitomo e de la otra banda la cuesta de Centexo. Hoy «güeves». 4-1-1509. Este colono de origen portugués tres años más tarde recibe tierras en el Menceyato de Daute: Bastían Ferrandes. 80 f . en el Palmar de Davte, linde con las montañetas saladas partiendo con los corrales de los porqueros e linde el barranco de Salvador e del barranco q. está en medio de las aguas, las cuales dhas. tas. son salvajes… Sebastián Ferrandes, portogués. 5 f . encima del Palmar linde con el camino q. va a Erjos e de la otra parte el barranco del agua. Vos do 3 c. 3-V-1511. No poseemos más información de este portugués.

Sin embargo esta data nos proporciona un dato de indudable interés, el topónimo guanche del actual barranco de El Pinito, y que según recoge la data citada era barranco de Benitomo.

Este barranco es la frontera entre los actuales municipios de La Orotava y Santa Úrsula, limites municipales acordados en cumplimiento de un real decreto del 30 de agosto de 1889, y después de haber estudiado el tema, el 27 de febrero de 1897 se reúnen en Tamaide, junto al barranco de El pinito las comisiones de ambos ayuntamientos para llevar a cabo el deslinde. El alcalde de La Orotava , Antonio María Casañas, muestra a los comisionados de Santa Úrsula y al alcalde de la misma, Domingo León y Mirabal, la documentación acreditativa de la línea divisoria de ambas jurisdicciones. Los representantes de Santa Úrsula por unanimidad muestran su conformidad y aceptan la línea divisoria, abandonando el curso natural del Barranco de El Pino.

Unos días después, el 5 de marzo de 1897, la corporación orotavense informa de las características del deslinde, siendo en Santa Úrsula también aceptado. Esta decisión traerá unos días más tarde voces disconformes, que obligan a las autoridades de la Villa , (el 4 de octubre de 1901), a aclarar el límite Este.

Santa Úrsula fue, en época precolonial, lugar de residencia de invierno del Mencey de Taoro, Kebehi Benchomo. Localizado su real auchón la ladera de Tamaide, en el borde este del Valle de La Orotava, lugar del Tagoro de los auchones de La Quinta Roja, Barranco de La Cruz, Barranco Hondo, acantilado de Acentejo, zonas ricas en vestigios arqueológicos de nuestros ancestros, siendo de especial interés el lugar cultual de La Quinta Roja donde existen importantes paneles de grabados rupestres.

La Cueva Residencia de Kebehi Benchomo conocidas también como  Cueva del Rey o de los Siete Palacios, la Cueva de Benchomo consta de tres alojamientos, comunicados internamente por un estrecho pasadizo. Una de estas dependencias está formada por dos salas ampliamente abiertas al exterior, como grandes ventanales hacia el valle, de unos tres metros de profundidad y 2’5 de alto ambas, por 6 y 8 metros de anchura, respectivamente.

Todo su entorno con varias de las cuevas de la ladera y hasta el cauce del barranco  El Pinito, fue declarado monumento histórico artístico el 14 de marzo de 1986 (B.O.C. número 38, 2 de abril de 1986). A pesar de ello, las cabras ocupan el suelo del que fuera hogar del mencey permanece cubierto de una mullida alfombra de excrementos secos, acumulados durante años. La suciedad y el desorden afectan incluso al antiguo naciente de la fuente de Tamaide. El Ayuntamiento de La Orotava tan dado a la conservación del patrimonio colonial, ha mostrado siempre una total insensibilidad en todo lo referente a los primigenios habitantes del valle, los guanches, soslayando que fue capital de un reino y, menceyato donde los ejércitos mercenarios invasores castellanos sufrieron la mayor derrota que jamás le infligieran en sus aventuras coloniales.

Fernando Días, v°. Un pedazo de ta. monte q. es en Acentejo, abajo de La Matanca , linderos el barranco y tas. de Pedro de Agreda y de la otra parte la montaña y malpaís, la cual ta. va por el lomo abajo hasta la mar, en q. puede haber 3 c. para sembrar. 6-VI-1509.

Posiblemente fue un guanche de los denominados de paces, también recibió tierras en el Menceyato de Anaga en la zona conocida como Los Valles, que corresponde desde la Sierra de Sejeita (San Roque-Lomo Largo) hasta Tahodio, entre otros están los valles Araguygo (Vinagre), Anexejero, Avejero, Tabares, Crispin, Las Higuera así como Añazu (Santa Cruz):  “Hernando Días. Tas. entre dos sierras cabe Naga cerca de las tas. de Goncalo Rodrigues, en tres pedazos en que habrán cinco c. de sembradura. 2-III-500 [Autógrafa de Al° de Lugo.]”

 

Al parecer tuvo diferencias de linderos con otros colonos como se deduce de dos datas concedidas a Francisco Jiménez: “Francisco Ximénez. Yo hube dado a vos F. X. unas tas.... junto a las de Ferrando Días y porque vos pone en pe dimiento diciendo q. dice en el título en el Valle de Anexejero y es en el de Araguy, por ende digo q. pues q. las tas. son vuestras y dellas tenéis posesión, q. aunque se llame Araguygo todavía se entiende el repartimiento de las dhas. tas. q. tenéis en el dho. Valle de Araguygo si así se llama. 5-VII-1507… Francisco Ximénez. Un pedazo de ta. en el valle de Anejoo, lindes Fernando Díaz y también las tas. de F. D. si él no las poseyera. Digo q. se le dé término limitado a F. D. para q. venga a facer casas, y si no viniere y no las ficiere q. sea vuestro. 30-1-1501… uan Rodrigues, zapatero. En un valle de tas. q. se dice Ayizo e Añyzo, donde tienen tas. los herederos de Gonzalo de Alcántara e F. Díaz e Goncalo Rodrigues, zapatero, en las cabezadas dése valle, q. serían asomando a Tohodio 60 f . Q. vos asienten 40 f . 12-V-1507.

 

El 2 de marzo de 1511 aparece en los protocolos de Hernan Guerra un Fernán  Díaz, vaquero, reconoce deber a Fernando León, cana­rio, 3 doblas de oro por un caballo que trocaron y vale esta cuantía, a pagar en dineros de contado, por el día de San Mi­guel. Ts.: Pero Gallego y Pedro Coello.—Sin firma. (fol. 133 r.)

 

Rodrigo Cosme. 30 f . de sembradura, linde Juan Vizcayno, q. es un barranco donde el dho. J. V. mora y de la otra parte otro barranco del Malpaís y más vos doy unas cuevas para en q. moréis vos y vuestra suegra, q. son en la cuesta de la Candelaria. Vos do 30 f . 4-VI-1511. Obtuvo data conjunta en Icod: “Juan Hernández, Sabastián Rodrigues, naturales de Gran Canaria. 10 c. de ta. de s. en Ycoden dende las colmenas de Diego Díaz hasta la fuente de La Guancha, partiendo con Rodrigo Cosme a cada uno 5 c. Digo q. casándovos el dho. Savastián Ro­drigues vos do a ambos 6 c. 8-VII- 1507.”

 

Otra data conjunta con otros canarii en Güímar: ”Ago merced a vos, Alonso Gongales e Juan Viscayno e Rodrigo Hernández e  Rodrigo  Cosmes  e Martín  de Vera e Pedro Tehindarte e Pero Cabello e a Alonso López, a cada uno de 4 c. en le Reino de Guymad, e ansí mismo de algún asiento de colmenas q. son linde de la parte de fazia La Laguán el barranco seco q. viene de Garatinmo e de la parte de abajo las sabinas junto de las tas. de s. q. serraron Juan Felipe y su hermano». Les da sólo 2 c. cada. 18-XI- 1517.”

 

Llevó a efecto varios contratos ante el escribano Hernán Guerra, el 1510, abril, 16: Rodrigo Cosme, v°., otorga poder general a Alonso López, pr. de c. Ts.: Lope de Carvallar y Fernando Domínguez.—Lope de Car­vallar. (fol. 246 r.). 1510, abril, 16: Rodrigo Cosme, v°., otorga poder general a Alonso Manuel, pr. de c. Ts.: Lope de Carvallar y Fernán Esteban Cárdeno.—Lope de Carvallar. (fol. 247 r.). 1511, enero, 11:Rodrigo Cosme, v°., otorga poder general a Juan Pérez de Virués para cobrar 2 novillos, uno que fue de Alonso de las Hijas y otro que fue de Juan de Ervás, y no para otra cosa. Ts.: Alonso López y Fernán Esteban Cárdeno.—Rodrigo Cosme. (fol. 412 r.). 1511, enero, 12: Rodrigo Cosme reconoce deber a Juan Pérez de Virués 4.500 mrs. por ciertos cabrones que le compró. Los pagará en quesos, secos y curados, a 600 mrs. el quintal, puestos en el ingenio de Güímar, en el mes de agosto, primero que viene. Ts.: Juan Ga­lán y Alonso López.—Rodrigo Cosme.(fol. 13 r.). 1511, enero, 13: Cosme, natural de Gran Canaria, v°., reconoce deber a Juan de Ortega, v°., 2 quintales de queso y 2 quesos por trigo que le compró. Los entregará a mediado del mes de mayo primero que viene, puestos en el ingenio de Güímar. Ts.: Pedro Gallego y Francisco Martín, yegüerizo.—Sin firma.(fol. 17 r.).  1511, septiembre, 5: Rodrigo Cosme, v°., reconoce deber a Antón Ruiz, mercader, 1.497 mrs. por ropa que le compró; los pagará en dineros de con­tado y no en otra cosa, por el mes de abril de 1512. (fol. 470 r.)

 

Mayo de 2011.  

 

Anteriores:  

Las datas de Acentejo (VI)

Las datas de Acentejo (V)

Las datas de Acentejo (IV)

Las datas de Acentejo (III)

Las datas de Acentejo (II)

Las datas de Acentejo (I)

 

--» Continuará…

 

* De la Asociación Sociocultural Kebehi Benchomo.

 


[1] Pedro, de gentil llamado Marao.

[2] De nombre guanche Bentagayre.