MILENARIA FIDELIDAD GUANCHE

Paco Díaz

¡Ahul Jorge!

Aunque te sigo muy de cerca por tu importante, para Canarias, huella y estela, además de como canario bien nacido y agradecido, soy asiduo lector presto a “empaparme" de tus importantes y bien documentados artículos y aportaciones, ahora me alegro haber tenido noticias directas tuyas a través de este correo.

 

Respecto a lo que me preguntas te confirmo y "testifico" que en las itinerantes Fiestas de Pastor, que organicé y que fueron celebradas el 7 de Julio de 2007, en Piso Firme de Gáldar, antes cientos de pastores, líderes ganaderos y agrícolas, numerosos alcaldes, autoridades y políticos del centro y norte de Tamarant, autoridades insulares y autonómicas de Agricultura y ante miles de testigos, se demostró fehacientemente  la "fidelidad de nuestros actuales pastores guanches  con sus "usos y costumbres". Fidelidad que no ha variado un ápice, aún después de hace más de 2200", en que ellos, nuestros antepasados "canarii", fueron expulsados del norte de África por el Imperio Romano, por belicosos y por no dejarse dominar.

El experimento de comprobación que te aludo corrió a cargo del experto en etnografía y lingüística guanche-tamazigh, el profesor Pablo de Lukas[1], autor de un sinfín de tratados y libros, como “Etnolinguística Tamazigh" y "Pirámides de Güímar" y presidente de la Asociación "Tamusni", de tradición oral. Éste se desplazó directamente desde la isla Chinet, para comprobar y comparar que las melodías  que entonaba directamente ante tan escogido auditorio, el recién minutos antes elegido como el nuevo "rabadan" -jefe de pastores guanches, ya fallecido el anterior, Juan Moreno Jiménez o  “Juan Barranco“-, a nuestro muy popular, famoso y alegre pastor, Pepito Guedes,[2] entonando las melodías de su suave música con la misma flauta de caña que las que hace miles de años usaban, allá en los campos pastoriles "canarii" del Atlas, Tamarasit o Tagaste -Tegueste- para relajar y dejarle mansito el rebaño y para que estas “jairas" u “hañas“ -ovejas pelibueis- produjeran más leche.

 

Recién terminó la melodía entonada por Pepito Guedes, el Sr. De Luka presentó la dos cintas grabadas con sintonías con igual música de flautas de otros dos pastores del norte de nuestro continente africano, concretamente de un pastor beduino de la zona del Rif marroquí y la otra de otro pastor argelino[3], las que inmediatamente empezaron a sonar a través del potente equipo de megafonïa que aportó al acto el ayuntamiento de Gáldar. Aún no habían terminado de sonar cada una de estas melodías de nuestros parientes pastores y recibieron, ambas, una cerrada ovación como premio a tan milenaria fidelidad de los nuestros, además de fieles, bravos pastores guanches.

Anteriormente a este impactante experimento, en la misma Fiesta del Pastor, ya el profesor Pablo de Luka había sorprendido gratamente a tan selecto auditorio con un largo discurso en guanche-tamazigh, el  que era traducido simultáneamente por una colaboradora. Entre otros temas, en éste aludía a la célebre frase guanche “la tierra del padre y el abuelo no se vende" y finalizaba con un canto poético a la unión de nuestra nación Tkanaren y un “¡Viva Canarias Libre!"

¡Faita, Faita!

Paco Díaz

 

[1] Pastor canario tocando flauta (video)

[2] Tradiciones milenarias, el pastor Pepito Guedes y el juego del pámpano roto

[3] Poema en guanche-tamazigh (video) <> Texto bilingüe Poema en guanche-amazigh

 

---» Otros artículos de Paco Díaz