WANCHE-TAMAZIGHT (de uso cotidiano) |
tamait Achaman =
(acción de) gracias a Diosilmuggaren kanariyen = las romerías de los canarios
asakan irumiyen = el templo (lo que se muestra) de los cristianos
weñesmer t-tafaska tadelsant n^hama wakanari = el weñesmed es la fiesta cultural del pueblo canario
izen n ^ tidet n ^ hama-nnegh= el mensaje de la verdad de nuestro pueblo
4.- Frases de uso corriente (I)
¿manik tellit?, (¿ma tellit?, ¿ma tulit?) = ¿Cómo estás tú? (¿qué estás?)
¿manik tilliwen? (¿ma tilliwen?) = ¿Cómo están ustedes? (¿qué están Uds.)
iulagh= bien; yâadel = bien
ur illé malad= no hay mal (está bien, no hay problemas)
ur ligh malad, tanemmirt hullan = no estoy mal, (no tengo mal), muchas gracias
iulagh, tanemmirt hullan = bien, muchas gracias
ligh malad= estoy mal (tengo mal, me siento mal)
illé malad= hay mal (hay problemas)
¿uma kay?= ¿y tú? (masc.); ¿uma kem?= ¿y tú? (fem.); ¿uma enta?= ¿y él?
ula d nek, tanemmirt= también yo, gracias
¿takat tiulaght?= ¿y la familia bien?
yah, tamait Achaman= sí, gracias a Dios
¿manik tella tamettutt-nnek? = ¿cómo está (ella) tu mujer?