¿POR QUÉ NO QUIERES LLAMARME GUANCHE?

¿POR QUÉ NO QUIERES LLAMARME CANARIO?

 

 

 

Las palabras no son porque sí, sino que llevan, como sabemos, un importante valor ideológico y hasta de desunión del universo común de nuestro pueblo. Por eso, hemos tratado de dar una respuesta lingüística e histórica a la palabra GUANCHE, pues su desuso en término globalizador sería tan grave como el desuso de la palabra CANARIO, tal como pretende el comentario vertido en GEVIC nada menos que del Grupo De Opinion Secundino[1], corrigiendo que «Los Guanches son de Achinech, también están los Mahos… Bimbaches... Ghomeros... Awaritas... Kanariii... Sin acritud, dejemos la leyenda y vayamos a la historia…».

 

1º. Dices que los Guanches son de Achinech..., cierto, y luego añades que también están los Bimbaches... Ghomeros… Aw aritas… Kanariii... Y, por lo tanto, deberíamos utilizar la palabra GUANCHE sólo para los indígenas de Tenerife. Sin embargo, el ser humano tiene la capacidad de ABSTRAER y GENERALIZAR, ya se sabe que existe el dólar, el bolívar o el euro, pero, cuando hablamos en general, decimos DINERO, sin embargo dinero proviene de DENARIUS, moneda romana, que, a su vez, proviene de DENI (cada diez). Si siguiéramos tu regla, no deberíamos hablar de dinero, sino de dólares, euros, etc.


2º. Pero el asunto es más contradictorio: ¿No deberíamos llamarnos CANARIOS? Es que los ¡Kanarii son los oriundos de Gran Canaria! Sin embargo, abstraemos y generalizamos dando este nombre a todos los habitantes de Canarias. De no ser así, deberíamos llamarnos Lanzaroteños, Majoreros, Gran Canarios, Tinerfeños, Palmeros, Gomeros y Herreños. Esto se hace cuando se habla como habitantes específicos de cada isla, pero no como representación del conjunto.


3º. Éste es un fenómeno característico de la economía del lenguaje (sinécdoque), tomar el TODO POR LA PARTE. Si hiciéramos un análisis del gentilicio de otros pueblos, nos encontraríamos con muchos casos similares. Por ejemplo, los romanos, en la época del Imperio, no sólo eran los que habían nacido en Roma, ni árabes, los que pertenezcan a Arabia Saudita, ni Chicharreros, los que sólo sean de Santa Cruz, aunque fueron los laguneros los que llamaban así a los de Santa Cruz.


Un planteamiento de evitar que los canarios no nos llamemos así, CANARIOS, sino según cada isla es tan grave como disolver la unidad del pueblo original de las islas que queda representado, al igual que el idioma por el término GUANCHE. Aunque es un tema ya debatido y clarificado, nos parece bien hacerlo una vez más.


5º.
A este respecto hay otras teorías sobre el término guanche, como la que defiende Maximiano Trapero
[2], catedrático de Filología Española de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. Sostiene que el vocablo guanche no se refiere exclusivamente a los habitantes prehispánicos de Tenerife, que no se trata de una voz de origen indígena y que en realidad procede del francés, dado por la incursión de los franceses de Bethacourt con la palabra "guenchir y guenche. Su tesis fundamental la basa en que «por todo el archipiélago se reparten los topónimos como Guanche, Guancha, Guanchía, que según Trapero, son todos ellos del estrato más antiguo y que tienen como referencia inequívoca la presencia en esos lugares de restos de los aborígenes, que no pueden ser de origen guanche, pues de serlo significaría que los aborígenes de todas las islas habrían tenido conciencia de pertenecer a un mismo y único pueblo». 


6º. En este mismo sentido se expresa Agustín Demetrio Pallarés Lasso
[3], autor de un interesante y clarificador estudio publicado en La Provincia, en 1986, sobre el gentilicio GUANCHE. Aparte del carácter funcional del término, generalizador de todos los primeros pobladores canarios, a partir de Sabino Berthelot, como él ha expuesto, el propio término "guanche" es discutible de que sea sólo atribuible a los habitantes de Tenerife: «Sé que normalmente está asumido que es referente solo a los antiguos de Tenerife, y que luego se generalizó por la historiografía, pero hay alguna referencia histórica, y multitud de topónimos muy antiguos en varias islas, que al menos, ponen en duda la exclusividad de ese gentilicio para los de Tenerife. Por ejemplo está la necrópolis de La Guancha en Gran Canaria. Creo que es un debate interesante...  

 

Pedro Hernández-Guanir

 

[1] gevicenciclopedia

[2] Guanches Trapero

[3] Pallarés

[4] Llamarme guanche de Carlos Pinto Grote