BRÚJULA (*)
José Rivero Vivas
Constatar la relevancia de tanto escritor -oriundo
de Canarias y allende sus fronteras-, derruye la fiabilidad del autor, de mayor
o menor fuste, por cuanto advierte dudar de su entidad, mal clasificada en la
escala que esgrime el mundo de las letras, respecto de la estimación general en
su estricto concepto.
Aparte el enorme cómputo de excelsos galardones,
obtenidos en larga o corta trayectoria, ostentan además, estos señores y
señoras, un significativo listado de menciones honoríficas, comentarios en
prensa y estudios académicos que analizan y diseccionan la diversidad de sus
obras. Para mayor énfasis de tan magnífico logro, están las variadas
traducciones a los principales idiomas -de Europa y de otros continentes-,
entre las que se incluyen, como singular excepción, las versiones en lenguas
vernáculas, dentro del conjunto del Estado español.
Ante esta ingente suma de éxitos y conquistas,
¿adónde vamos nosotros, ajenos a las excelencias de un extraordinario bagaje y
exentos de fuego que active un auténtico afán de competitividad?
Procede, sin ambages, hacerse a un lado y presentar
absoluta claudicación, de modo que el acontecer literario continúe su curso
habitual de enaltecimiento a quien goza del privilegio de ser ungido por dedos
de la fortuna, así como en leve garatusa alienta a quienes, ebrios de
ensoñación, perseveran en seguimiento de la fama, que ingenuamente se arrogan, tras
mimético subrayado de currículo estelar.
Londres, julio de 2011
(*) Pasaje de novela en proceso, adaptado a
determinada circunstancia actual.