BRÚJULA (*)

 

José Rivero Vivas

 

Constatar la relevancia de tanto escritor -oriundo de Canarias y allende sus fronteras-, derruye la fiabilidad del autor, de mayor o menor fuste, por cuanto advierte dudar de su entidad, mal clasificada en la escala que esgrime el mundo de las letras, respecto de la estimación general en su estricto concepto.

 

Aparte el enorme cómputo de excelsos galardones, obtenidos en larga o corta trayectoria, ostentan además, estos señores y señoras, un significativo listado de menciones honoríficas, comentarios en prensa y estudios académicos que analizan y diseccionan la diversidad de sus obras. Para mayor énfasis de tan magnífico logro, están las variadas traducciones a los principales idiomas -de Europa y de otros continentes-, entre las que se incluyen, como singular excepción, las versiones en lenguas vernáculas, dentro del conjunto del Estado español.

 

Ante esta ingente suma de éxitos y conquistas, ¿adónde vamos nosotros, ajenos a las excelencias de un extraordinario bagaje y exentos de fuego que active un auténtico afán de competitividad?

 

Procede, sin ambages, hacerse a un lado y presentar absoluta claudicación, de modo que el acontecer literario continúe su curso habitual de enaltecimiento a quien goza del privilegio de ser ungido por dedos de la fortuna, así como en leve garatusa alienta a quienes, ebrios de ensoñación, perseveran en seguimiento de la fama, que ingenuamente se arrogan, tras mimético subrayado de currículo estelar.

 

Londres, julio de 2011

 

(*) Pasaje de novela en proceso, adaptado a determinada circunstancia actual.